Eesti Päevalehes ilmus arvustus Jan Kausi romaanile "Ma olen elus".
SA ARVAD, KÕIK SAAB KORDA
Jan
Kausi uus romaan „Ma olen elus” on tema senistest kõige mahukam
ja ilmselt ka kõige rohkemate tegevusliinidega. Mul on isiklik
pingerida Kausi romaanidest. Seni oli selles esikohal tema esikromaan
„Maailm ja mõni” (2001), järgneb kolmas romaan „Hetk”
(2009), mille puhul veetles eelkõige teatav vaikselt rulluva
jutustamise atmosfäär ning veenev Tallinna ruumipoeesia esitus.
„Tema” (2006) tundus olevat kuidagi konstrueeritud sündmustikuga
ega haaranud väga kaasa, „Koju” (2012) puhul jäi tunne, et tegu
on päris huvitavate novellidega, mis on miskipärast üheks
romaaniks kokku kleebitud.
Nüüdne
romaan jagab „Maailma ja mõnega” minu jaoks esikohta. Põhjus on
lihtne – neid on kõige mõnusam lugeda, nende puhul on kõige
lihtsam ennast teksti voolamisse unustada. Ja see on ilmselt üsna
loogiline, kui arvestada seda, mida Kaus ise on nende romaanide
kirjutamisprotsessi kohta öelnud. Mäletan, et „Maailma ja mõne”
kohta on Kaus kuskil intervjuus tunnistanud, et ta kirjutas selle
kiiresti ja lobedalt (nii nagu vist enamasti inimesed oma esikromaane
kirjutavad, eriti kui need saavad ainet autobiograafiast), erinevalt
„Temast”, mille kirjutamine võttis aega ja läks konarlikult.
See vahe on neid romaane lugedes kohe tunda. Nüüd oli mul juhus
Janilt romaani trükikojast tuleku päeval kuulda, et seegi romaan on
kirjutatud kiiresti ja „nagu torust tuleb”. Ja seegi on lugedes
tunda. Jutt voolab vabalt, see haarab kaasa ja hoolimata väga
paljudest tegevusliinidest moodustub sidus loomaailm.
„Ma
olen elus” hõlmab üsna pikka ajavahemikku sõjaeelsest ajast
tänapäevani ning sisaldab mitut liini. Kui nüüd püüda kõik
need üles lugeda, saab pilt üsna kirju: vennad Harald ja Georg,
nende suhted isaga, nende ema armastuslugu, Haraldi laste lood
(Mihkli bänditegemise lugu ning suhe Kellyga; Eve suhe Rasmusega),
Haraldi naise Lara müstilisepoolne lugu, parteiintriigid Hannes
Alteri ümber, geeniuuringute firma afäärid ning surematu mehe
Arnold Huitbergi põgenemise lugu, kohaliku pastori Ropsi lugu
nimetuks jääva naisega – ja väiksemaid kõrvalliine on veelgi.
Kõik need on omavahel põimunud orgaaniliseks tervikuks, nii et
isegi fantastiline Huitbergi surematus saab muu üsna realistliku
tegevustiku keskel usutavaks. On kindlasti üks oluline romaani
voorus, et erinevad realismi astmed ja registrid – üksühesest
olmelisusest kuni maagilise realismini – on suudetud toimivasse
dünaamikasse panna. (On küll üks koht, mis mõjub natuke irdselt
nagu „tolksti see imelik pisuhänd” - kui rahva legendidest
tuntud kassnaine muutub ühes stseenis reaalseks; siin on Kaus
ilmselt oma kirjutamislõbule liialt järele andnud.)
Kausi
romaanid – ja iseäranis see nüüdne – annavad tunnistust, et
loomelaadilt on Kaus ilmselt eelkõige novellikirjanik. Tema romaanid
on kas pikaks arendatud novellid (nagu näiteks „Hetk”) või siis
novellide põimikud. Viimasel juhul on küsimus selles, kuivõrd
paratamatult need novellid üksteist vajavad. Romaani „Ma olen
elus” puhul on see ühtesulatus õnnestunud. Novellipärane efekt –
elliptiline, väljajätteline, valikuline, tihendatud
tegelikkusekujutus – hakkab tööle romaani mõõtu mastaapides.
„Traditsioonilise” romaani puhul nõuaks kogu selle materjali
esitus korraliku panoraamina kindlasti kaks-kolm korda rohkem mahtu;
praegu on romaan 280 lk pikk ning on korraga nii sisuliselt eepilise
haardega kui ka väljenduses ökonoomselt lüüriline. Nii et
kindlasti pole tegu „lobiseva” romaaniga, vaid mahust hoolimata
tiheda tekstiga. Kindlasti on sellisel laadil eesti kirjanduses oma
traditsioon, meenutagem kas või Mati Undi „Sügisballi” või
Jaak Jõerüüdi „Raisakulle”, mis mõlemad koosnevad
paralleelsete ja omavahel vaid kaudselt seotud tegevusliinide kujul
esitatavast panoraamist. Kausi romaan on nendega võrreldes isegi
rohkem „läbi õmmeldud”.
Üks
probleem, mis mul on Kausiga olnud, on see, et tema tekstid mõjuvad
aeg-ajalt liiga „pehmetena”, heasoovlikena, inimhinge siselõhesid
kokku kasvatada püüdvatena. Loomulikult tuleb see sellest, et Kaus
on maailmavaatelt teatavat liiki humanist (nagu ta seda ka ise
korduvalt deklareerinud on). Kausil on kalduvus inimesi eluga
lepitada, ja see viib teinekord natuke pingutatult heakõlaliste
kompositsioonideni. Kaus püüab trööstida. Kausi puhul olen nii
mõnigi kord igatsenud seda, et ta pelgaks vähem trööstimatusse
sukelduda, lubaks asjadel lahendamatusse suubuda. Eesti viimase
kümnendi hiphopis on kaks laulurida, mis võiks iseloomustada kaht
erinevat viisi, kuidas kunst võib inimeste hingi korrastada.
Tommyboyl ja Külalistel on „Kõik saab korda-korda-korda, sest ta armastab sind”; Toe Tagil on „Sa arvad, kõik saab korda – aga tegelt ei saa.” Eks mõlemad on täiesti aktsepteeritavad viisid –
kas pakkuda mudeleid, mis hoiavad alal hellitavat lootust, või siis
näidata, et ka lootusetuse väljaütlemisel on oma jõudu andev
vägi.
„Ma
olen elus” puhul tüürib Kaus romaani lõpu muidugi ikkagi
pealispinnal tommyboylikku humanismi, kuid süvenedes pole see üldse
nii ühene. Romaani pealkirjaks oleva lause sõnab finaalina naine,
kes on vähile kaotanud oma rinna, mehele, kes on ta selle pärast
ühe korra juba tagasi lükanud – „õnnelikus lõpus” on paras
annus mõrudust ja kainust. Ja ka teiste tegevusliinide puhul ei saa
rääkida klassikalistest õnnelikest lõpplahendustest, mitmel puhul
on lõpptulemus suisa traagiline või poolik. Nii et minu maitse
jaoks on Kausi nüüdses romaanis ka parajal määral toetagilikku
illusioonitust. Just selles, et kirjandus võib anda tuge ka asjade
mitte-kordasaamise kujutamise kaudu, õieti selle kujutatavuse
tõsiasja enda kaudu, on mu meelest üks kunsti imesid ja üks tema
hädavajalikke funktsioone.
Kui
minult küsitaks, mis on Kausi romaani „sõnum”, siis ega ma vist
väga ühemõtteliselt seda öelda ei oskakski. Romaani pealkiri
väljendab seda tegelikult niigi – siin kujutatakse erinevaid
elusaatusi, seda, kuidas inimesed oma antustega (mis teinekord on
traumaatilist päritolu) toime püüavad tulla, kuidas nende saatused
omavahel paratamatult ja valitsematult põimuvad, kuidas nad võivad
üksteise saatusi nii rikkuda kui heastada. Ja selles ei puudu
saatuse antiiktragöödialik tähendusvarjund, kus inimesed lihtsalt
viivad oma determineeritud elujooni täide (Haraldi ning tema
erinevate suhete ja seotuste puhul on see eriti ilmne). Näib, et
Kausi romaani üks oluline elutundeline joon seisneb selles, et kui
üldse, siis saavad saatused tähenduse tagasivaates, „reaalajas”
polegi suurt midagi muud öelda, kui et „ma olen elus” ning püüan
teha valikuid oma võimaluste piires (ja need piirid koosnevad
päritolust, juhuslikest enesesisendustest, ettenägematutest
katkestustest jne). Ning et kõige selle juures on inimesel siiski
võimalus teha mingeid otsuseid. Kaus ei ole kindlasti kirjanik, kes
laseks oma kangelastel täielikku absurdi suubuda, ikka säilib selle
juures teatav usk inimese vabadusse. Ja see pinge saatuse ja vabaduse
vahel on nüüdses romaanis orgaanilise kuju leidnud.
Mulle
näib, et „Ma olen elus” on ilmselt Jan Kausi maailmavaatelise
hoiaku seni kõige läbitunnetatum ilukirjanduslik väljendus. Või
kui see kõlab liiga ülespuhutult, siis on see raamat, mis kindlasti
haarab lugedes kaasa.
No comments:
Post a Comment